AN
GAOL A THUG MI OG
The Love I Gave When Young (English translation)
Verse 1
On a May morning, when the dew lies gently on the grass,
And the beautiful, new, delicate flowers awaken in their full glory,
The sun shining on their faces like dainty golden jewels,
That always reminds me of the love I gave when young.
Verse 2
When I see the beautiful, gentle girl, faultless and honest in love,
With the lad whom she loves happily picking roses,
And I see the handsome young lad singing by her side,
That always reminds me of the love I gave when young.
Verse 3
Flowers may grow that are today sleeping beneath the turf,
And when the calm summer comes, birds will sing with joy,
Our lives will change in many ways, we'll not be free from sorrow,
That always reminds me of the love I gave when young.
|
TUGAINN
LEAM THAR SAILE
Come With Me Across The Sea (English translation)
Chorus
Come with me across the sea over to the land I love,
Come with me to the most beautiful green isle,
Come with me across the sea.
Verse 1
You will see Beinn na Caillich, Sgurr Alasdair and Marsco,
You will see Sgurr nan Gillean there, Glamaig and Sgurr Thearlaich,
Come with me across the sea.
Verse 2
I will go with you to Diurinis, you will see MacLeod's fort,
You will see the top of Ullinish, the Maidens and Dun Osdail,
Come with me across the sea.
Verse 3
You will see the shore in the distance, Loch Staffin at high tide,
The waves breaking beautifully, pools flowing to the beach,
Come with me across the sea.
Verse 4
You will see the rock of Storr, Rona and the hills of Gairloch,
You will see far and wide to the steep hills of Kintail,
Come with me across the sea.
|